Lula e seus precursores

Lula Lincoln

 
Só falta contar para uma ansiosa oposição onde é que fica o Teatro Ford ( e no letreiro luminoso se lia “Em breve! Aécio Neves como John Wilkes Booth”).

 

Anúncios

Dos hábitos e suas expressões idiomáticas

Um bom tradutor deve sempre considerar que certas questões culturais às vezes norteiam o trabalho tradutório. Por exemplo, a expressão idiomática, vulgo clichê-político, “acabar em pizza”, pode ser traduzida por outras metáforas gastronômicas (igualmente indigestas):

Sorvete
como “acabar em sorvete”, por exemplo.